vendredi 16 octobre 2009

Après l’hyperlivre un antilivre

Après Le sens des choses, se présentant comme le premier hyperlivre, signé Jacques Attali (avec la collaboration de Stéphanie Bonvicini) chez Robert Laffont, et dont il est certainement plus intéressant de considérer la campagne marketing que de s‘attarder à ses aspects “hyperlivresques”, lesquels ne présentent au fond rien de vraiment innovant et ont reçu un accueil plus que réservé sur les réseaux littéraires du Web, voici donc maintenant ce que je me permettrais de qualifier d’antilivre, sous la plume de Jean-Claude Carrière et Umberto Eco, chez Grasset : N’espérez pas vous débarrasser des livres.
Présenté sous la forme d’entretiens avec le journaliste Jean-Philippe de Tonnac et mené tambour battant avec esprit par les deux compères, l’ouvrage s’attache en fait, en puisant dans l’histoire du livre, à faire accroire aux lecteurs que le livre imprimé serait indépassable.
Quelques-uns y trouveront certainement leurs comptes, et notamment les industriels et les financiers qui ont intérêt à vendre du papier.
Nonobstant, de telles stratégies éditoriales de la part de maisons et d’auteurs reconnus sont, à mon sens, particulièrement perverses au moment où l’interprofession du livre se trouve confrontée à de profondes mutations, et où tous, professionnels du livre comme lectrices et lecteurs, ont besoin d’un accompagnement sur les processus en cours à tous les niveaux de la chaîne du livre.
Chercher à insinuer dans “l'esprit du grand public” (entre guillemets) que ceux qui travaillent aujourd'hui au futur du livre, à son avenir, voudraient en fait se débarrasser des livres, est ignoble.
Comment l’auteur de Lector in fabula, peut-il ne plus croire à l’évolution du livre, alors qu’elle se fonde sur une évolution des pratiques de lecture ? Mystère !
Comment les éditions Albin Michel, éditeur historique de L’apparition du livre, peuvent-elles traiter avec mépris ma proposition d’une suite baptisée L’évolution du livre, et dont l’ambition est d’explorer et d’éclairer les pistes nouvelles qui s’ouvrent à nous depuis que le livre a entrepris sa mutation numérique. Mystère !
Dans cet essai, en recontextualisant les bouleversements et les mutations que le monde du livre et de l’édition traverse actuellement avec le numérique, et en les inscrivant dans une perspective historique (références à l’ouvrage de Lucien Febvre et Henri-Jean Martin, L’apparition du livre), je voulais faire apparaître clairement, qu’au-delà des crises et des ruptures apparentes, c’est, bel et bien, l’histoire du livre qui se poursuit en ce début de 21e siècle. Il s’agissait de réfléchir les mutations du livre et de son marché, de l'édition et de son statut, mais aussi de la lecture et de ses usages, dans une perspective, à la fois, historique, mais également, dynamique, en un mot : prospectiviste.
Je pense que la question essentielle est aujourd’hui : Où va la civilisation du livre ?
Mais apparemment, pour entretenir vaille que vaille l’économie papier d’une édition du 20e siècle, il ne serait pas essentiel d’y répondre :-(
Qui vivra verra…

mercredi 14 octobre 2009

Qui lisaient en ces temps-là ?

C’est Roger Chartier qui traite du sujet : Lectures et lecteurs “populaires” de la Renaissance à l’âge classique, dans cette Histoire de la lecture dans le monde occidental, dont je poursuis donc… la lecture.
Aux questions : « Qui lisaient ? » et « Qui lisaient quoi ? », il s’avère, outre les aléas naturels à toutes recherches historiques, que l’expansion du livre et de la lecture semble bien, malgré les idées reçues que certains de nous pourraient avoir, s’être très tôt calquée sur une vive circulation, circulation des textes et des idées, circulation qui s’apparenterait déjà quelque part aux flux du numérique.

Nous découvrons, en effet, une présence du livre plus forte que certains pouvaient l’attendre dans les sociétés de jadis : « les études monographiques ont constaté une présence du livre plus forte qu’on ne pouvait l’attendre dans les milieux des artisans et des marchands » ; « les laboureurs, artisans et marchands du diocèse de Cuenca interrogés par l’Inquisition entre 1560 et 1610 lisent… ». Aussi, tout au long de sa partie, Roger Chartier s’applique-t-il avec raison à nous : « mettre en garde contre une qualification sociale trop hâtive et trop globale des caractéristiques morphologiques des pratiques de lecture. ».
Je dirais familièrement : ils n’étaient pas forcément plus bêtes avant ;-) « En effet, explicite notre auteur, partout en Europe […] des libraires-éditeurs audacieux inventent un marché populaire de l’imprimé. [Cette clientèle populaire] est nombreuse et elle comprend les plus humbles lecteurs (artisans, boutiquiers, petits marchands, élites villageoises)… » Les recettes sont simples : réduction des coûts de fabrication et conséquemment du prix des livres, catalogues et formats conçus pour séduire le plus grand nombre, colportage (l’arrivée du chemin de fer quelques siècles plus tard révolutionnera la diffusion-distribution des livres et fondera la fortune d’Hachette, mais nous n’en sommes pas là !).
Mais c’est pourquoi cette partie s’attache, avec pertinence, aux pratiques du lire sur les pas de Paul Ricœur. « Une histoire des lectures et des lecteurs (populaires ou non), précise Roger Chartier, est donc celle de l’historicité du processus d’appropriation des textes », poursuivant ainsi, par ces mots qu’il serait sans doute intéressant d’appliquer aux nouvelles générations de lecteurs natifs du numérique en ce début de 21e siècle, « que “le monde du lecteur” est constitué par la “communauté d’interprétation” (selon l’expression de Stanley Fish) à laquelle il appartient et que définit un même ensemble de compétences, d’usages, de codes et d’intérêts. »
Une autre question émerge de la lecture de cette partie. La vieille méfiance des autorités politiques et religieuses à l’encontre de la littérature de fiction, viendrait-elle historiquement de cette inexorable progression dans la société civile de la lecture silencieuse, cette : « crainte qu’inspire une pratique de lecture qui brouille chez les lecteurs la frontière entre réel et imaginaire », et quid alors aujourd’hui de cette crainte sociale face à la convergence jeux vidéos / bandes dessinées / littérature SF et Cie ? Ce point mériterait développement…

Que des disciplines, comme la recherche historique, aient de logiques besoins de catégoriser est légitime, nonobstant, pour la prospective du livre et de l’édition il y a une irréductibilité essentielle des lecteurs : il ne saurait y avoir un, ni même, des, lectorats, définissables par leur commune appartenance à des catégories socioprofessionnelles, mais, il y a des lectrices et des lecteurs, par ailleurs se saisissant des technologies de l’information et de la communication pour écrire et publier (et devenant ainsi pleinement des écrivants, au sens de Barthes, c’est-à-dire : utilisant l’écriture comme moyen de communication) et formant des communautés vivantes déterritorialisées (notamment transfrontalières), fondées, non pas, non plus, sur les veilles catégories classiques, mais, en fonction de leurs centres d’intérêts et des pratiques qu’elles promeuvent, inventent et développent.
C’est pourquoi les notions vagues de buzz et de marketing viral s’avèrent aujourd’hui plutôt inefficaces pour promouvoir le livre et les auteurs sur le Web, alors que ce qu’il faudrait en réalité serait la mise en action de véritables stratégies de planning digital (c’est-à-dire la mise en place concertée d’actions directes, ponctuelles et ciblées, sur ces nouveaux territoires numériques qui se développent en fonction de leurs propres écosystèmes – entendons également par là : qui développent leur propres systèmes économiques – et qui ne peuvent nullement s’appréhender comme s’ils étaient le reflet exact de la société). Depuis la Renaissance la société a changé : qu’on se le dise !
A suivre...

samedi 10 octobre 2009

« L’énormité du marché du livre religieux »

Avec les textes conciliaires de la Contre-réforme et les privilèges pontificaux, l’imprimerie-librairie va asseoir ses assises (sic ;-) tant commerciales, que sociales, par la production de textes liturgiques et bibliques. C’est ce qui ressort clairement des premières pages de la neuvième partie d’une Histoire de la lecture dans le monde occidental, traitant, sous la plume de Dominique Julia de l’École des hautes études en sciences sociales de Paris, du thème : Lectures et Contre-Réforme.

« A travers ces transformations, écrit Dominique Julia, se lit l’énormité du marché du livre religieux qu’ont ouvert les réformes conciliaires : celui-ci exige à la fois des compétences techniques de typographes expérimentés, une assise financière importante, un crédit constant des libraires auprès des pouvoirs politiques […] et religieux. » Nonobstant, il nous faut certainement relativiser, en partie tout au moins, “l’énormité” de ce marché, compte tenu que, sur presque deux siècles durant, la lecture de la Bible, obligatoirement en latin, était, de ce fait, pratiquement réservée aux seuls clercs.
Le développement de traductions françaises de la Bible va progressivement ouvrir aux imprimeurs le marché des laïcs, convoité en somme par tous, et notamment tant par l’Église catholique romaine, que par les jansénistes, qui font eux « de la lecture de l’Écriture non un droit mais un devoir d’État pour tout laïc chrétien. ».
L’élan pastoral ne peut se comprimer et : «A l’appui de ce travail pastoral s’élabore donc, au fur et à mesure de l’implantation des séminaires, toute une littérature religieuse […] massivement éditée à Paris et largement diffusée en province, grâce aux catalogues spécialisés que publient les libraires…»
Il est incontestable qu’entre le 16e et le 18e siècle occidental, « l’Église – et le Roi – ont opté délibérément pour une pastorale du livre… », comme le montre bien Dominique Julia dans sa partie. “Une pastorale du livre”, c’est-à-dire du livre imprimé et relié sous sa forme de codex.
Par ailleurs, les données historiques dont disposent aujourd’hui les historiens du livre (je pense notamment ici aux sources étudiées par Henri-Jean Martin) sont formelles sur l’importance de cette production religieuse de l’imprimé, et sur ses effets structurants sur la chaîne du livre de l’Ancien Régime.
Voilà sans doute ce qui explique, en partie, notre attachement à ce dispositif de lecture, chaque jour de plus en plus obsolète, face aux changements apportés par les nouvelles technologies de l’information et de la communication, et face à l’évolution irréversible des pratiques de lecture. Vous ne pensez-pas ?
A suivre...

jeudi 8 octobre 2009

La Réforme, fille de Gutenberg ?

« A propos de l’ars chalcographica, je veux ajouter ici que c’est principalement pour cette raison que Dieu a inspiré il y a quelques années la découverte de cette invention [l’imprimerie] : pour qu’elle serve à diffuser la vérité à notre siècle. » Carrément ! Voilà ce qu’affirmait en 1526 François Lambert d’Avignon.
Jean-François Gilmont, de l’Université catholique de Louvain, est lui aujourd’hui plus mesuré, notamment dans la partie huitième d’une Histoire de la lecture dans le monde occidental (Réformes protestantes et lecture). Il relativise cette « affirmation [qui s’est, il faut le reconnaître, largement répandue depuis le 16e siècle, et qui pour lui] relève souvent du lieu commun plus que de l’analyse érudite. ».
Cette conviction, en partie donc erronée, de : « l’importance du livre imprimé dans la diffusion du protestantisme », trouverait sa source, d’après l’auteur, dans le raz de marée pamphlétaire qui se répandit à cette époque sur toute l’Europe, et allait engendrer un besoin grandissant d’ouvrages imprimés dans les différentes langues nationales. Cela accélérant donc le développement de l’imprimerie ;-)
De, La Réforme, fille de Gutenberg, nous passerions donc à, l’imprimerie dopée par La Réforme, qui, de fait, et ceci est historiquement prouvé, favorisa l’éclosion, puis le développement, des premiers centres typographiques.
« Imprimer des livres réformés […] représentait, nous rappelle Jean-François Gilmont, une source de fructueux profits. ». Aussi, après avoir insisté sur l’importance à l’époque des « enjeux politiques et sociaux de la lecture de la Bible », nous rappelle-t-il qu’ « Au XVIe siècle, la nouveauté du livre est sa multiplication dans un monde où l’essentiel des rapports est oral. ».
La société chrétienne oscille entre la Parole (Logos), et le Livre (Biblos) ; (Serait-ce encore vrai aujourd’hui en 2009 ?) ; posant ainsi la question qui demeure elle essentielle au fil des siècles : par quels canaux l’information circule-t-elle ?
(Et pourrions-nous dire qu'au 21e siècle, la nouveauté du livre est sa libre diffusion numérique (flux) dans un monde où l'essentiel de la culture est imprimé et payant ?)
C’est de l’appropriation des textes par les lecteurs, au point qu’eux-mêmes les diffusent (le lecteur qui « se fait le propagateur des idées qu’il y découvre [dans les livres] ») dont cela dépend. C’est le statut (la statue ;-) du lecteur comme médiateur, comme prescripteur du livre.
Nonobstant, hier comme aujourd’hui : « Un mensonge est aussi facile à imprimer que la vérité. ». Et encore plus facile à numériser, ajouterai-je ;-)
A suivre…

lundi 5 octobre 2009

Quel futur pour l'Edition et la Presse à l'heure des T.I.C. à l'UNESCO

J'aurai le plaisir de participer le 26 octobre prochain à l'Unesco à la table ronde : Quel futur pour l'Edition et la Presse à l'heure des T.I.C. ? organisée par le Club Perspectives de l'AAFU (Association des anciens fonctionnaires de l'UNESCO).
Programme
" - Modérateur : J.-M. Dethoor, Président du Club Perspectives.
- 1. L'imprimé et la lecture au 21e siècle : crise et perspectives, par Lorenzo Soccavo, Prospectiviste du livre et de l'édition (Consultant, P.L.E. Consulting).
- 2. Va-t-on vers une information riche pour les riches et pauvres pour les pauvres ? par Bernard Poulet, Rédacteur en chef à L'Expansion auteur de La fin des journaux et l'avenir de l'information.
- 3. Vers des lectures connectées, par Virginie Clayssen, Directeur adjoint du développement numérique chez Editis, Présidente de la Commission numérique du Syndicat National de l'Edition (France).
- 4. Les politiques nationales du livre : vers un nouveau modèle, par Mauro Rosi, Responsable de la plate-forme intersectorielle pour les langues et le multilinguisme, Unesco.
- Rapporteur : Mouna Samman
Ces exposés introductifs seront suivis d’un débat avec l’assistance. "
Date et horaires : le 26 octobre 2009 de 15 h 00 à 17 h 30 en salle XIII.
Adresse : 1 rue Miollis 75015 Paris.
N.B. : Entrée libre. Réservation obligatoire. "Les personnes dépourvues de badge d’accès sont priées de s’inscrire préalablement en précisant : nom, prénom, adresse et qualités auprès de : perspectives@afus.unesco.org ".

dimanche 4 octobre 2009

Médiathèque de Ganges, le débriefing ;-)

De retour, et fort satisfait, de mon passage à Ganges, aux portes des Cévennes, je tiens à remercier le directeur de la médiathèque Lucie Aubrac, Bruno Canard, ainsi que toute son équipe pour leur chaleureux accueil. Durant ce trop bref séjour j'ai eu le plaisir de recontrer "in real life" ;-) l'éditrice Hélène Ramdani-Solomonidis, Jeanlou Bourgeon (de "Numér'île, Le livre, Le Numérique, l'île", Salon International du Livre Insulaire d'Ouessant), l'écrivain Thierry Crouzet et son épouse Isabelle Polu Crouzet (coZop)...
Avant mon intervention : "D'autres civilisations possibles ? Qui liront comment ? Et sur quels dispositifs de lecture ?", la présentation par Sylvia Lorrain et Marc Boulay de leurs travaux de "techniques mixtes de modélisation organique et photo-réaliste 2D/3D, [leur permettant d'] aussi bien représenter le passé et le présent, qu’imaginer l’avenir [des espèces vivantes]..." (Hox Studio) a été une parfaite introduction à mon propos, le livre étant, comme le montre l'illustration de ce billet (extraite de mes slides de Ganges) lui aussi une espèce en voie d'évolution. (Quelles sont justement aujourd'hui les voies qui lui sont tracées ? ;-)))
Je remercie enfin la sympathique équipe de Radio Escapades chez lesquels nous avons pu poursuivre le débat. Et enfin, pour si vous passiez un jour dans le coin, je vous recommande l'hôtel restaurant Les Norias ;-)

jeudi 1 octobre 2009

La civilisation du livre interrogée dans les Cévennes ;-)

J'aurai le plaisir de participer demain 02 octobre, dans le cadre des journées D'autres civilisations possibles, des 1er, 2 et 3 octobre 2009 à la Médiathèque Lucie AUBRAC de la ville de GANGES (Hérault) à la "Rencontre Investir" à 17H30, sur le thème : Révolution numérique et création : "le texte numérisé, l'ère du livre numérique et la transformation de notre rapport à l'écrit. Les créateurs investissent ces domaines et ouvrent leurs oeuvres à de nouvelles formes de récit."
N'hésitez pas à me faire signe si vous y passez :-)